MRV
38. शत्रूंचा नि:पात होईपर्यंत मला त्यांचा पाठलाग करायचा आहे. त्यांचा उच्छेद होई पर्यंत मी परतणार नाही.
KJV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
KJVP
38. I have pursued H7291 mine enemies, H341 and destroyed H8045 them ; and turned not again H3808 H7725 until H5704 I had consumed H3615 them.
YLT
38. I pursue mine enemies and destroy them, And I turn not till they are consumed.
ASV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; Neither did I turn again till they were consumed.
WEB
38. I have pursued my enemies, and destroyed them; Neither did I turn again until they were consumed.
ESV
38. I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.
RV
38. I have pursued mine enemies, and destroyed them; neither did I turn again till they were consumed.
RSV
38. I pursued my enemies and destroyed them, and did not turn back until they were consumed.
NLT
38. "I chased my enemies and destroyed them; I did not stop until they were conquered.
NET
38. I chase my enemies and destroy them; I do not turn back until I wipe them out.
ERVEN
38. I chased my enemies and defeated them. I did not stop until they were destroyed.